忍者ブログ
[PR]
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。




[PR] |
翻訳でメシを食う!略して、翻訳飯!の巻
はじめまして、私はゆっきーと申します。

そしてこのブログは、この私、ゆっきーがフリーランスの翻訳家を目指すブログです。



まずは自己紹介をさせていただきます。

スペック:
20代
オス
獣医師
英語はハリポタが読める程度。
それ以外は特に才能も取り得もない凡夫。

目指す翻訳のジャンル:医薬、獣医学系。
言語:日本語→英語、英語→日本語。
翻訳家を目指し始めて約9ヵ月。



現在は1社の翻訳会社から定期的に仕事をもらっていますが、
その量はちょびっとだけなので、まだまだお小遣い程度の収入です。

当分の目標は青色申告が必要になるくらいの収入を得ること!


なぜ翻訳家を目指すようになったのか。
その仕事およびその魅力。
なるにはどんな勉強が必要なのか。
また、そのために必要なものは。
収入の現実。


などは追々書いていく予定です。

翻訳家に興味がある人、翻訳家を目指す人の参考になれれば幸いです。

拍手[0回]

PR



翻訳でメシを食う!略して、翻訳飯!の巻 | Comments(0) | 翻訳

コメント

コメントを投稿する






Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字 (絵文字)



| 翻訳でメシを食う! |

ブログテンプレート
忍者ブログ[PR]